Developing ou Development?

ngm

Power Member
Olá,

Eu não quero vir para aqui armar-me em british speaker mas eu julgo que onde se lê "Web Developing" deveria ler-se "Web Development". Refiro-me a uma das secções da Techzone, claro!

As diferenças são claras:

"Web developing" é traduzido à letra como: "desenvolvendo a Web". Por norma, se aparecer associado com uma forma do verbo ser (to be): "I'm web developing" traduz-se como "Estou a desenvolver (para) a Web".

"Web Development" traduz-se como "Desenvolvimento Web" que parece-me o mais adequado ao sub-fórum em causa!

Corrijam-me se estiver enganado e peço desculpa se já se discutiu este assunto.
 
Tambem axo que tem a sua logica... apesar de aqui ser apenas uma diferença de lexo gramatical.. pq em termos práticos penso q nunca nng se questionou se estaria no sub-forum correcto ou não :P

cumps
 
Última edição pelo moderador:
O objectivo da criação deste tópico é puramente educacional... e parece-me que é essa uma das pretensões de um fórum: educar. Pelo menos, é com essa intenção que o visito, para aprender.

Sim Raden, de facto é um erro menor que não coloca em causa a orientação dos utilizadores do fórum. :) Mas como se trata da identificação de um sub-fórum, algo que todos acabam por inevitavelmente ler, achei que devia chamar atenção.

Não me interpretem mal... estou aqui para construir.
 
Última edição pelo moderador:
Já que estamos numa de picuinhice:-D...
  • "Projectos de computação distribuida" é "Projectos de computação distribuída"
  • "Comunidade Forum" é "Comunidade Fórum"
  • "Duvidas e Suporte Técnico" é "Dúvidas e Suporte Técnico"
E ainda estou em dúvida (mas quase com certeza que está errado) que será "Lan Parties & Meetings" e não "Lan Party's & Meetings"... o 's normalmente refere possessão (?) referente ao que está depois, como "Tom's AMD Opteron" ou "Jane's Intel Core 2 Duo"...
Mas o meu inglês não é realmente o melhor para estes casos... No entanto, acho que vou ali a baixo consultar as minhas gramáticas :P

Cumps

P.S: Eu tinha "Tom's house" e "Jane's cat", mas resolvi mudar para se adequar mais ao fórum :P

#EDIT: Fui ver, e comecei a pensar, aquilo trata-se de um plural, pelo que...
-y -> -ies (baby -> babies / party -> parties).
Lan Party -> Lan Parties

#EDIT2: Mais uma picuinhice: será "LAN Parties" :P LAn, sendo uam sigla, tudo em miúsculas, porque cada letra é relativa a uma palavra (Local Area Network - LAN)
 
Última edição:
shello tudo o que disseste no último post está correctíssimo... Também acho que deviam corrigir esses pormenores...

Quanto à dúvida do tópico... O que está correcto é Web Development!
 
Back
Topo