Olá, obrigado pelo teu comentário ao vídeo.
Do vídeo parece-me ficar a ideia que ZigBee e Zwave são línguas, mas a verdade é que se colocar uma Base Zigbee da Xiaomi Aqara ela não reconhece uma lâmpada ZigBee do IKEA.
Não percebi se estás a disputar o facto de serem línguas destintas se a adicionar o facto que mesmo dentro da lingua Zigbee há dialectos destintos que podem ser ou não suportados por um aparelho Zigbee em particular.
Em todo o caso esse é uma das principais limitações e dificuldades que se tem quando se adquire aparelhos Zigbee. O simples facto de vir na brochura que é um aparelho Zigbee não implica que se comunique com outro aparelho Zigbee sem problemas. Isto é, não é necessariamente uma garantia de interoperabilidade devido aos múltiplos dialectos que as marcas da aliança desenvolveram em cima. Um pouco como acontece em outros casos em técnologia. É triste, é lamentável para o consumidor.
Talvez devesse ter adiantando neste vídeo se acautelarem relativamente aos dialectos Zigbee.
Esta é uma das principais vantagens do Zwave. O aparelho ser Zwave é uma garantia absoluta de interoperabilidade com outros aparelhos Zwave a não ser haja um problema com o dispositivo.
Isto acontece porquê?
O Zigbee é norma aberta mantido por uma aliança de empresas múltiplas que promovem a sua utilização. Infelizmente estas empresas parecem ter-se juntado mais para baixar custos de produção de coisas comuns e marketing do que garantir a interoperabilidade dos produtos entre marcas. Um modelo de certificação confuso baseado em níveis, tanto em hardware como software ... em certa medida faz lembrar aquilo que se passa com as normas USB-C, Miracast e o CEC, apenas para dar alguns exemplos.
Enquanto o Zwave é uma norma proprietária detida por uma empresa que assegura que os aparelhos certificados estão em conformidade absoluta. Um bocado como o Homekit. Daí possivelmente serem mais caros.
Talvez por estas diferenças não veja grandes marcas a suportar Zwave, como acontece com Zigbee. No fim do dia, as grandes marcas gostam da ideia de interoperabilidade no marketing mas não gostam no produto. E só se "dobram" à interoperabilidade no produto quando é evidente que estão a perder dinheiro out oportunidade por isso. Nada de novo nas normas abertas.
Espero ter esclarecido.
Em todo o caso esta questão só reforça a necessidade de se escolher bem um bom tradutor, como aquele que escolhi para mim. O Homey. Que tanto fala com os dispositivos de iluminação do IKEA como os dispositivos da Aquara indicados. Isto é, tem a capacidade de suportar dialectos Zigbee múltiplos.
https://apps.athom.com/app/com.ikea.tradfri
https://apps.athom.com/app/com.xiaomi-miio
https://apps.athom.com/app/com.xiaomi-mi
Um tradutor deste género simplifica muito o processo de decisão. Antes de comprar um dispositivo, basta ver primeiro se existe uma Homey App que o suporte. Até permite unificar múltiplas centralinas de marcas destintas na Homey. Caso haja app, a Homey garante a interoperabilidade.
No fim existem CIA's ou KGB ou MI6 ... que conseguem escutar tudo e todos
Suponho que não fecha a porta do seu carro e da sua casa à chave portanto.