1. Este site usa cookies. Ao continuar a usar este site está a concordar com o nosso uso de cookies. Saber Mais.

[Encerrar] 2 Problemas smf

Discussão em 'Web Development' iniciada por manulo, 2 de Maio de 2008. (Respostas: 4; Visualizações: 438)

  1. manulo

    manulo Power Member

    Boa noite pessoal... tenho aqui uns pontos q me tao a dar cabo do juizo no canto suprior do meu forum aparece ?>... e n sei como isso foi acontecer.... Sera q me podem ajudar?!


    e tenho outro mais grave


    8: Undefined index: am_description
    Ficheiro: Post.portuguese-utf8.php (eval?)
    Linha: 230


    o erro e esse... e o q acontece e q nao consigo pre visualizar os post antes de postar :S
     
    Última edição: 4 de Maio de 2008
  2. Kayvlim

    Kayvlim Undefined Moderator
    Staff Member

    Pois... assim só não te sabemos dizer nada, porque não podemos adivinhar o que é que está aí. O melhor que se arranja é eu dizer-te que deve ter sido algum mod.
    Mostra todo o conteúdo desse ficheiro.
     
  3. manulo

    manulo Power Member

    Código:
    <?php
    // Version: 1.1; Post
    
    $txt[25] = 'Resposta';
    $txt[71] = '&Iacute;cone da mensagem';
    $txt[77] = 'O Assunto da mensagem n&atilde;o foi definido. &Eacute; um campo obrigat&oacute;rio';
    $txt[78] = 'A mensagem n&atilde;o foi escrita. &Eacute; um campo obrigat&oacute;rio.';
    // Use numeric entities in the below string.
    $txt[130] = "Atenciosamente,\nA Equipa do " . $context['forum_name'] . '.';
    $txt[252] = 'Adicionar Tags BBC';
    $txt[253] = 'Negrito';
    $txt[254] = 'It&aacute;lico';
    $txt[255] = 'Sublinhado';
    $txt[256] = 'Centrado';
    $txt[257] = 'Inserir Hiperliga&ccedil;&atilde;o';
    $txt[258] = 'Inserir Email';
    $txt[259] = 'Inserir C&oacute;digo';
    // Escape any single quotes in here twice.. 'it\'s' -> 'it\\\'s'.
    $txt[260] = 'Inserir Cita&ccedil;&atilde;o';
    $txt[261] = 'Inserir Lista';
    
    $txt['change_color'] = 'Alterar a Cor';
    $txt[262] = 'Preto';
    $txt[263] = 'Vermelho';
    $txt[264] = 'Amarelo';
    $txt[265] = 'Rosa';
    $txt[266] = 'Verde';
    $txt[267] = 'Laranja';
    $txt[268] = 'P&uacute;rpura';
    $txt[269] = 'Azul';
    $txt[270] = 'Bege';
    $txt[271] = 'Castanho';
    $txt[272] = 'Teal';
    $txt[273] = 'Azul marinho';
    $txt[274] = 'Marrom';
    $txt[275] = 'Verde Lima';
    $txt[276] = 'Desactivar Smileys';
    $txt[277] = 'N&atilde;o usar smileys.';
    // Escape any single quotes in here twice.. 'it\'s' -> 'it\\\'s'.
    $txt[280] = 'Enviada';
    $txt[281] = 'Normal';
    $txt[282] = 'Polegar p/ Cima';
    $txt[283] = 'Polegar p/ Baixo';
    $txt[284] = 'Ponto de Exclama&ccedil;&atilde;o';
    $txt[285] = 'Ponto de Interroga&ccedil;&atilde;o';
    $txt[286] = 'L&acirc;mpada';
    $txt[297] = 'Adicionar Smileys';
    $txt[433] = 'Inserir Flash';
    $txt[434] = 'Inserir Link FTP';
    $txt[435] = 'Inserir Imagem';
    $txt[436] = 'Inserir Tabela';
    $txt[437] = 'Inserir Coluna na Tabela';
    $txt[438] = 'N&atilde;o h&aacute; t&oacute;picos com notifica&ccedil;&atilde;o.';
    $txt[439] = 'Marquee';
    $txt[440] = 'Teletipo';
    $txt[441] = 'Rasurado';
    $txt[442] = 'Brilho';
    $txt[443] = 'Sombra';
    $txt[444] = 'Texto Pr&eacute;-Formatado';
    $txt[445] = 'Alinhar &agrave; Esquerda';
    $txt[446] = 'Alinhar &agrave; Direita';
    $txt[447] = 'Elevado';
    $txt[448] = 'Subtexto';
    $txt[449] = 'Inserir Linha na Tabela';
    $txt[499] = 'A sua mensagem &eacute; demasiado longa. Por favor volte atr&aacute;s e encurte-a. Depois volte a tentar.';
    $txt[531] = 'Linha Horizontal';
    $txt[532] = 'Tamanho do Texto';
    $txt[533] = 'Tipo do Texto';
    
    // Use numeric entities in the below five strings.
    $txt['notify_boards'] = 'Foi adicionado um novo tópico (\'%s\') ao quadro que está a observar.' . "\n\n" . 'Pode vê-lo aqui' . "\n" . '%s' . "\n\n";
    $txt['notify_boards_subject'] = 'Novo tópico: %s';
    $txt['notify_boards_once'] = 'Podem ser iniciados mais tópicos, mas não receberá mais nenhuma notificação de nenhum desses tópicos.';
    $txt['notifyUnsubscribe'] = 'Desactivar a notificação deste tópico';
    $txt['notify_boardsUnsubscribe'] = 'Desactivar a notificação de novos tópicos neste quadro';
    
    $txt['smf13'] = 'Trancar ap&oacute;s enviar a Mensagem';
    $txt['smf14'] = 'Notificar-me das respostas.';
    $txt['smf15'] = 'Trancar este t&oacute;pico.';
    $txt['smf16'] = 'Atalhos: pressione alt+s para enviar ou alt+p para pr&eacute;-visualizar';
    $txt['smf22'] = 'Op&ccedil;&otilde;es';
    $txt['smf40'] = 'Limpar Contagem dos Votos';
    $txt['smf41'] = 'Seleccione esta caixa se quer que os votos voltem todos a 0.';
    $txt['smf42'] = 'votos';
    $txt['smf119'] = 'Anexar';
    $txt['smf119b'] = 'Anexado';
    $txt['smf120'] = 'Tipos de ficheiros permitidos';
    $txt['smf121'] = 'Tamanho m&aacute;ximo do anexo';
    $txt['smf123'] = 'N&atilde;o pode enviar esse tipo de ficheiro. Os &uacute;nicos ficheiros permitidos s&atilde;o';
    $txt['smf129'] = 'Para apagar o seu anexo, deixe esta caixa em branco.';
    $txt['smf130'] = 'Retire a selec&ccedil;&atilde;o dos anexos que quer apagar';
    $txt['smf130b'] = 'Essse nome de ficheiro n&atilde;o pode ser usado. Por favor tente outro nome.';
    $txt['smf287'] = 'Aviso: este t&oacute;pico est&aacute; ou vai ser trancado!<br />Apenas os moderadores ou administradores podem enviar respostas.';
    
    // Use numeric entities in the below three strings.
    $txt['notifyXAnn2'] = 'Novo anúncio';
    $txt['notifyXAnn3'] = 'Veja-o aqui';
    $txt['notifyXOnce2'] = 'Serão enviadas mais respostas a este tópico mas voc&ecirc; não será notificado até ler o tópico.';
    
    $txt['rtm2'] = 'Inserir coment&aacute;rio';
    // Use numeric entities in the below two strings.
    $txt['rtm3'] = 'Mensagem de informação';
    $txt['rtm4'] = 'por';
    $txt['rtm10'] = 'Enviar';
    // Use numeric entities in the below four strings.
    $txt['rtm_email1'] = 'A seguinte mensagem, "%s" de';
    $txt['rtm_email2'] = 'foi informada por';
    $txt['rtm_email3'] = 'num quadro do qual você é moderador';
    $txt['rtm_email_comment'] = 'O informador fez o seguinte comentário';
    
    $txt['maxAttachPerPost'] = 'por mensagem';
    
    $txt['post_additionalopt'] = 'Op&ccedil;&otilde;es adicionais...';
    $txt['sticky_after2'] = 'Tornar este t&oacute;pico inamov&iacute;vel.';
    $txt['move_after2'] = 'Mover este t&oacute;pico.';
    $txt['back_to_topic'] = 'Voltar a este t&oacute;pico.';
    
    $txt['retrieving_quote'] = 'Em busca da cita&ccedil;&atilde;o...';
    
    $txt['poll_options'] = 'Op&ccedil;&otilde;es da vota&ccedil;&atilde;o';
    $txt['poll_options1a'] = 'Correr a vota&ccedil;&atilde;o durante';
    $txt['poll_options1b'] = 'dias. (deixar em branco para n&atilde;o ter limite)';
    $txt['poll_options2'] = 'Mostrar os resultados da vota&ccedil;&atilde;o a qualquer pessoa.';
    $txt['poll_options3'] = 'Mostrar apenas os resultados depois de votar.';
    $txt['poll_options4'] = 'Mostrar apenas os resultados depois da data de expira&ccedil;&atilde;o da vota&ccedil;&atilde;o.';
    $txt['poll_options5'] = 'N&uacute;mero m&aacute;ximo de votos por pessoa.';
    $txt['poll_options7'] = 'Permitir que o utilizador altere o seu voto.';
    $txt['poll_error1'] = 'Seleccionou demasiadas op&ccedil;&otilde;es. Nesta vota&ccedil;&atilde;o apenas pode seleccionar %s op&ccedil;os.';
    $txt['poll_add_option'] = 'Adicionar Op&ccedil;&atilde;o';
    // Don't use entities in the below string.
    $txt['spellcheck_done'] = 'Correcção ortográfica completa.';
    $txt['spellcheck_change_to'] = 'Alterar para:';
    $txt['spellcheck_suggest'] = 'Sugest&otilde;es:';
    $txt['spellcheck_change'] = 'Alterar';
    $txt['spellcheck_change_all'] = 'Alterar Tudo';
    $txt['spellcheck_ignore'] = 'Ignorar';
    $txt['spellcheck_ignore_all'] = 'Ignorar Tudo';
    
    $txt['more_attachments'] = 'mais anexos';
    // Don't use entities in the below string.
    $txt['more_attachments_error'] = 'Desculpe mas você não tem permissão para enviar mais anexos.';
    
    $txt['more_smileys'] = 'mais';
    $txt['more_smileys_title'] = 'Smileys adicionais';
    $txt['more_smileys_pick'] = 'Escolha um smiley';
    $txt['more_smileys_close_window'] = 'Fechar esta Janela';
    
    $txt['error_new_reply'] = 'Aviso - enquanto estava a escrever a sua mensagem, foi enviada uma nova resposta a este t&oacute;pico. Pode querer rever a sua mensagem.';
    $txt['error_new_replies'] = 'Aviso - enquanto estava a escrever a sua mensagem, foram enviadas %d novas respostas a este t&oacute;pico. Pode querer rever a sua mensagem.';
    $txt['error_new_reply_reading'] = 'Aviso - enquanto esteve a ler, foi enviada uma nova resposta a este t&oacute;pico. Pode querer voltar a ler o t&oacute;pico.';
    $txt['error_new_replies_reading'] = 'Aviso - enquanto esteve a ler, foram enviadas %d novas respostas a este t&oacute;pico. Pode querer voltar a ler o t&oacute;pico.';
    $txt['error_old_topic'] = 'Aviso: - este t&oacute;pico n&atilde;o tem respostas h&aacute;' . $modSettings['oldTopicDays'] . ' dias.<br />A n&atilde;o ser que tenha a certeza que quer responder, considere iniciar um novo t&oacute;pico.';
    
    // Use numeric entities in the below sixteen strings.
    $txt['notification_reply_subject'] = 'Resposta ao tópico: %s';
    $txt['notification_reply'] = 'Foi enviada uma resposta a um tópico que pediu notificação. A resposta foi enviada por %s.' . "\n\n" . 'Veja a mensagem em: ';
    $txt['notification_sticky_subject'] = 'Tópico tornado inamovível: %s';
    $txt['notification_sticky'] = 'Um óópico com notificação foi marcado como inamovível por %s.' . "\n\n" . 'Veja o tópico em: ';
    $txt['notification_lock_subject'] = 'Tópico trancado: %s';
    $txt['notification_lock'] = 'Um tópico com notificação foi trancado por %s.' . "\n\n" . 'Veja o tópico em: ';
    $txt['notification_unlock_subject'] = 'Tópico destrancado: %s';
    $txt['notification_unlock'] = 'Um tópico com notificação foi destrancado por %s.' . "\n\n" . 'Veja o tópico em: ';
    $txt['notification_remove_subject'] = 'Tópico apagado: %s';
    $txt['notification_remove'] = 'Um tópico com notificação foi apagado por %s.';
    $txt['notification_move_subject'] = 'Tópico movido: %s';
    $txt['notification_move'] = 'Um tópico com notificação foi movido para outro quadro por %s.' . "\n\n" . 'Veja o tópico em: ';
    $txt['notification_merge_subject'] = 'Tópico juntado: %s';
    $txt['notification_merge'] = 'Um tópico com notificação foi juntado a outro tópico por %s.' . "\n\n" . 'Veja o novo tópico aqui: ';
    $txt['notification_split_subject'] = 'Tópico dividido: %s';
    $txt['notification_split'] = 'Um tópico com notificação foi dividido em dois ou mais tópicos por %s.' . "\n\n" . 'Veja o que restou do tópico em: ';
    
    // Use numeric entities in the below two strings.
    $txt['notification_reply_body'] = 'O texto da resposta é mostrado abaixo:';
    $txt['notification_new_topic_body'] = 'O texto do novo tópico é mostrado abaixo:';
    
    $txt['announce_this_topic'] = 'Enviar um an&uacute;ncio sobre este t&oacute;pico aos membros:';
    $txt['announce_title'] = 'Enviar um an&uacute;ncio';
    $txt['announce_desc'] = 'Este formul&aacute;rio permite enviar um an&uacute;ncio sobre este t&oacute;pico para os grupos de membros seleccionados.';
    $txt['announce_sending'] = 'Enviando an&uacute;ncio do t&oacute;pico';
    $txt['announce_done'] = 'completo';
    $txt['announce_continue'] = 'Continuar';
    $txt['announce_topic'] = 'Anunciar t&oacute;pico.';
    $txt['announce_regular_members'] = 'Membros regulares';
    
    ?>
    
     
  4. Kayvlim

    Kayvlim Undefined Moderator
    Staff Member

    O problema não está nesse ficheiro. Afinal, o erro está na linha 230 e o ficheiro apenas tem 185.

    Instalaste algum mod recentemente?
     
  5. manulo

    manulo Power Member

    nao so sou eu q tomo conta do forum... tentei saber se alguem instalou e removeu alguma coisa mas ninguem me disse nada... mas obrigado na mesma pela ajuda... :)
     

Partilhar esta Página