1. Este site usa cookies. Ao continuar a usar este site está a concordar com o nosso uso de cookies. Saber Mais.
  2. Consulta o Portal de Jogos da ZWAME. Notícias, Artwork, Vídeos, Análises e muito mais.

    Remover anúncio

Opinião Gostam de jogar jogos totalmente em Português?

Discussão em 'Jogos - Discussão Geral' iniciada por Clerigo, 15 de Janeiro de 2008. (Respostas: 131; Visualizações: 11236)

?

Gostam de jogar jogos totalmente em português, ou já se renderam ao inglês?

  1. Sim, gosto de jogar em Português.

    40,1%
  2. Não gosto de jogar em Português. Prefiro Inglês.

    59,9%
  1. Alexrd

    Alexrd Moderador
    Staff Member

    Se uma pessoa entende a língua em questão e tem a opção de usufruir da língua original sem qualquer tipo de alteração, interpretação ou deturpação, é perfeitamente normal preferir a língua original do conteúdo (seja em áudio ou texto) à nativa.
     
  2. danygm

    danygm Power Member

    Pelo trabalho fraco, sem qualidade, sem motivação de quem o faz, a reposta é: NÃO!
     
  3. PJTuga

    PJTuga Power Member

    Apesar de me dar bem com o Inglês, e ter de o aplicar diariamente no trabalho, gosto de jogar em PT-PT!
    Recentemente joguei Days Gone e Uncharted totalmente em Português. Em BR já não consigo.
     
  4. JAC_TUGA

    JAC_TUGA Power Member

    Devia ter mais opções no post inicial do tópico, como:

    - Assim-assim, prefiro jogar com vozes em inglês e legendas em português.

    ou

    - Não, prefiro jogar noutro idioma que não o português ou o inglês.
     
  5. Kuchiki Byakuya

    Kuchiki Byakuya Power Member

    Não é o facto de ser inglês, mas sim a língua original. E que as traduções mal feitas nem sempre são bem aceites.
     
  6. JAC_TUGA

    JAC_TUGA Power Member

    @Kuchiki Byakuya

    Isso depende de cada um. Então se eu tenho por exemplo um jogo que me vem com as vozes em inglês e legendas em pt, achas mesmo que me vou preocupar muito se as traduções vêm mal feitas? E dou-te exemplos claros, por exemplo o aclamado GTA V, jogo com vozes em inglês e legendas em pt-br. Há lá situações em que só mesmo os brazucas entendem, eu tento perceber e até poderia considerar uma má tradução. Basta ver também quando se morre..., para cá no burgo e a falar com gente conhecida é normal, agora num jogo até acho que seja demasiado.
    Sinceramente e no meu caso não dou muita importância, até porque cheguei a ver jogos em pt, sobretudo nos exclusivos Sony dos tempos da PS3, em que as vozes não tinham um bom timing com as falas dos personagens, por exemplo na série Resistance( que guardo de boa memória). Melhoraram nisso nesta geração, acho que dantes era mais insuportável do que é hoje, mas claro está, são preferências de cada um, há gente que não dá sequer oportunidade, têm aquela ideia na mente e nem sequer dão uma hipótese.
     
    Última edição pelo moderador: 8 de Outubro de 2019
  7. _GM_

    _GM_ Power Member

    Não gosto. Nem com vozes, nem com legendas. Joguei Dexter na PSP com vozes em PT-PT, e não gostei nada. Nem continuei a jogar o jogo.

    Relativamente a legendas PT-PT, senti isso quando joguei Assassins Creed Brotherhood. Tinha encomendado do UK, e fiquei surpreso em ver que o jogo vinha com legendas PT-PT. Coloquei, e depois de jogar por 1 hora com essas legendas, mudei para inglês. Não sei explicar o porquê. Talvez por já estar tão habituado a jogar com legendas em inglês.... Simplesmente foi estranho para mim.

    E desde então, até tenho visto os meus filmes com legendas em inglês.
     
  8. Nosferato

    Nosferato Power Member

    Quando a tradução da legendagem é bem feita, gosto. Costumo dar como exemplo o trabalho feito em Paper Mario: Color Splash.
    Quanto a vozes, detesto. Ainda não encontrei um único trabalho feito em português na questão das dobragens que tivesse sido bem feito.
    Mas eu também a preferir, escolho sempre as vozes originais, mesmo que sejam em japonês.
     
  9. andre77

    andre77 Power Member

    Se for pt-pt sim.

    Quer seja dobrado, legendas ou só menus. Safo me em inglês, mas há sempre um termo ou outro que escapa e a imersão nunca é a mesma. Normalmente prefiro vozes em inglês e legendas em pt. Vozes em pt também acho engraçado, mas não há muitos jogos.

    Agora pt-br, para mim é para esquecer. Já cheguei a desinstalar jogos por não haver opção de mudar para inglês. Para mim é muito complicado apreciar um jogo quando vem em pt-br. Infelizmente são cada vez mais e sem hipótese de alterar in-game.
     
  10. Rubenzito

    Rubenzito Power Member

    O único jogo que joguei totalmente em Português e francamente achei a dobragem superior às vozes originais, foi o Medievil II.
    Acho de um modo geral, as dobragens Portuguesas são boas, mas também sou daqueles que prefere jogar com as vozes e legendas orginais.
     
  11. FNvS

    FNvS Power Member

    O mesmo aqui, eu séries ou filmes tento ver sempre com legendas em PT. Quando são daquelas séries que não é preciso pensar e simples vejo sem legendas. No entanto nos jogos não sei explicar tem de ser tudo em Inglês, ás vezes meto as legendas em PT e depois mudo logo não sei mesmo explicar lol È claro que devo perder um ou outro pormenor mais técnico...
     
  12. Sacripanta

    Sacripanta SuperModeradorzinho
    Staff Member

    Prefiro sempre as versões originais.

    A excepção foi o Fifa há uns anos atrás com os comentários em brasileiro e, claro, jogos portugueses como o Inspector Zé e o Robot Palhaço : Crime no Hotel Lisboa (e a sequela). :D