Consulta o Portal de Jogos da ZWAME. Notícias, Artwork, Vídeos, Análises e muito mais.
Não, não gosto
No máximo dos máximos gosto de menus em português e legendas em português e o som todo em inglês (ou na língua que for)
E só gosto como referi se estiver muito bem feito (como a Valve por exemplo faz)
Mas se vier tudo em inglês está muito bom para mim
Gostam de jogar jogos totalmente em Português, ou já se renderam definitivamente ao Inglês?
Pessoalmente prefiro o inglês, pois penso que as traduções tiram alguma "magia" ao jogo, por mais bem feitas que estejam.
Porém, concordo que os jogos sejam localizados, desde que tenham a opções de escolha de linguagem, pois há muita gente, desde miudos até gente mais velha que não sabe inglês e deste modo não jogaria este ou aquele jogo...
Aqui fica a minha opinião.
Como já disse no outro tópico, prefiro as vozes na língua original.
Já agora...qual é a voz e língua originais de um boneco feito computador?
Parece-me óbvio que quando digo "vozes originais", refiro-me às vozes dos actores que estiveram envolvidos na produção e criação das personagens. A voz original de Solid Snake (no cidente), por exemplo, é do David Hayter. Claro que quando desenharam o boneco no papel, ele não saltou cá para fora e começou a falar. Mas não estamos a falar da voz de um boneco mas sim de uma personagem, e uma personagem não é apenas um desenho, é toda a animação, trabalho a nível de captura de expressões faciais, movimentos e claro... voz.
Mas se os jogos começassem todos a sair em Português já não tínhamos o registo de voz Inglês na cabeça e a verdade é que quando jogo desde início um jogo em português, habituo-me de tal forma que quando coloco a versão Inglesa geralmente nunca gosto.