PSM 3 UK vs PSM 3 Portuguesa

rabbit1

Power Member
hoje, por engano comprei a PSM3 englesa e a PSM3 portuguesa, como era de adevinhar a diferença entre a primeira e a segunda está no preço de resto a segunda é uma cópia da primeira,mas há um problema....ou seja LOST IN TRANSLATION!!!, ora vejam:


As revistas:

imagem036ty2.jpg







f1 (ops)
imagem034xk8.jpg



imagem035di3.jpg


imagem033ds0.jpg








vf5

imagem037ou4.jpg



vt 3

imagem039td9.jpg


imagem040ds2.jpg

imagem038wr9.jpg
 
Pá já com a Mega Score /force Whatever era assim.

Pedem a um Zé do Desterro que veja o jogo e invente uma critica/pontuação qualquer.
 
Realmente...

Nunca pensei que fosse tao facil "fazer" uma revista...
Quer dizer ainda da um certo trabalho utilizar o Scanner e um qualquer tradutor manhoso...
 
O problema é que se calhar até podem ser procesados por não fazerem a cópia perfeita, eles só devem ter od direitos de tradução e não de invenção:)
 
Nunca pensei que fosse tao facil "fazer" uma revista...
Quer dizer ainda da um certo trabalho utilizar o Scanner e um qualquer tradutor manhoso...

eles não estao a fazer uma revista... estao a traduzi-la, é diferente ;) (alias é bom que se mantenham fieis ao original e que não inventem..)

---

Mas esse engano nao tem desculpa... até parece de proposito... 48 para 70? é que nao tem nada a ver...
 
Nao, nao sao uma novidade...

Agora isto é mais que uma traduçao...é uma copia exacta...(salvo seja:-D :-D )

:|

Até ta bem traduzido por aquilo que vi..
Eu cá não te salvo por esse erro, é suposto apenas o texto estar traduzido com o mesmo conteudo, é natural que seja uma copia.

Era pior se la estivesse escrito "I nailed her twice last night" e eles tivessem traduzido para "Eu unhei-a duas vezes ontem à noite".
 
bem traduzido? "fatal levels of boredom" para "modo carreira sólido"? :) E o resumo ao lado da pontuação não é bem o mesmo...

Por acaso passou-me ao lado :lol:

Então acho que a hipotese de ter sido engano pode ir definitivamente pelo cano abaixo..
A Sony costuma publicitar bastante jogos de F1, para a PSP foi um dos primeiros era oferecido como oferta (alem de promoçoes bastante madrugadoras) e tal.. até tinha o tiago monteiro todo contente..(tbm na versao ps2, se n me engano).

Alguem que se ofereça a mandar uma teoria da conspiração para o ar ?
 
Última edição:
Infelismente desde 1992 as coisas são assim: traduções, importações de revistas brasileiras, espanholas, francesas, anglosaxónicas...

Colecionei uma data de delas, a pior delas foi a "Jogos Video", que era uma pastice de Hobbie Consolas.

Ainda tenho na memória as péssimas reviews/ fotos de 2 gajos armados em Dread com Super Nintendos, Mega drives. O que eles faziam? Copiavam o texto da parte de trás das capas e metiam um comentario estupido tipo: "Chamem o Mário, ele é Canalizador". Mas ainda á mais, para variar havia a secção de correio em que um fulano tal escrevia: Parabéns ao Reporter X (Ena que memória que tenho!!!), pelas magnificas criticas!!



MUAHHHHAAAAAAAAaaaaaa:lol:
 
Eu gosto é de ver ali os WiiRemotes :D

O resto pouco interessa...é o jornalismo Português em toda a força :-D !


Dá para todos os gostos
Faltam só os da n64, ps one ps 2, que estão demasiado dificies de desenrolar :)

3do,amiga cd 32.snes,gamecube,cdtv,wii,xbox,xbox360,ms sidewinder,dreamcast

imagem041bp6.jpg
 
Back
Topo